domingo, 16 de agosto de 2009

sobre las contracciones del lenguaje

"las contracciones me dan arcadas" aunque esta parecería una frase salida de la boca de una señora embarazada, en este caso proviene de un linguista diacrónico que cree y aboga por la pureza del lenguaje...
'delpo', 'resto', 'el luna', 'depor', etc, son sólo algunos ejemplos de una sociedad que a base de ahorro de energía, tiempo y recursos o solamente porque es fashion, contraen todas y cada una de las frases hasta transformarlas en un mensaje ininteligible para una persona que no se encuentra acostumbrada con los vocablos del ámbito de generación de ese mensaje... perdiendo, de esta manera, el sentido del uso del lenguaje natural para comunicar.
la necesidad de reducir todo a 2 sílabas también alcanza a los nombres: male; pato; peto; lula; tito; mary; lito; euge... inclusive a nuestra presidenta se la redujo a un simple cfk tratando de encontrar alguna analogía inexistente con jfk...
la pregunta que me surge es si nuestros antepasados no las utilizaban porque no era la costumbre de la época o porque antes no había tanto apuro.
imagino que durante la batalla decirle al general san martín, 'sanma' hubiera ahorrado algún tiempo en la comunicación y quizás salvado algunas vidas, pero a nadie se le hubiera ocurrido publicar en la tapa de los diarios 'sanma cruza los andes: 132 muertos y 87 detenidos en incidentes' por el simple hecho de que la corrección en el uso de la lengua era más importante antes que ahora... no sólo para los diarios o pasquines sino para el pueblo culto de aquella época...
está claro que cada uno recibe lo que quiere recibir y acepta lo que quiere aceptar... en estos tiempos parecemos aceptar lo que es utilitario y cumple con su objetivo, sin importar que las formas no sean las correctas... las contracciones en el lenguaje son sólo uno de los reflejos de esta realidad...